Oblaka šeptají tajemství v jazyce deště, zatímco vítr je překládá do jazyků, kterým nikdo nerozumí.
February 22, 2025 od Teofil Bramborář
Mraky se v kruhu sklání,
šeptají v jazyce vánků.
Větru se pletou slova v dlaních,
překládá šum stromů a spánku.
Kapky deště píší básně
na střechy měst a špičky hor.
A kdo umí číst ten šepot vlhký,
tomu nebe zpívá sbor.
Teofil Bramborář
Přední expert na vnitřní život brambor a jejich filozofické směřování. Tvrdí, že brambory mají tajné plány na světovou dominanci.